Jumat, 18 Agustus 2017

Review : Hwang Chi Yeul - A Daily Song (Han/Rom/Eng/Ind Lyrics)

Hello everyone!

Lama sekali kita tidak jumpa ya, sudah lama sejak terakhir aku menge post konten di blog ini. Kali ini aku kembali dengan rubrik baru, yaitu review mengenai lagu. Aku tidak punya kemampuan di bidang seni sih, hanya sedikit review dari sudut pandang orang awam yang senang mendengarkan musik. karena kebetulan aku akhir akhir ini banyak mendengarkan lagu lagu ballad berbahasa Korea, aku jadi punya ide untuk membuat review engenai lagu lagu yang kudengarkan tersebut. Untuk Hari ini, aku akan mereview- tunggu, mari kita ganti kata ganti review dengan kata 'menceritakan'. Mungkin itu kata yang lebih pas untuk mendeskripsikan rubrik ini. Oke, kembali ke topik, aku akan menceritakan lagu milik Hwana, yang Chi Yeul yang berjudul A Daily Song. dalam judul aslinya, yaitu 매일듣는노래. tapi sebelum itu, mari kita lihat liriknya dahulu.

힘든 하루 끝에 앞에
거리를 서성이다
돋아나는 공허함에 노래를 um
나도 모르게 이렇게
흥얼거리고 있어
아마 너를 애타게 너를 부르듯이

세상에서 노래가
제일 좋다며 들려주던
함께 듣던 노래 너무 슬픈 노래

매일 듣는 노래가
매일 울려 노래가
떠올리게 만들어
우리 얘기만 같아서
아무리 귀를 막아봐도
자꾸 맴돌아
듣고 싶지 않아 몸부림쳐도
매일 듣는 노래

시간이 지나도 노랜
잊혀지질 않았어
가사 하나 멜로디까지 선명해서
앞에서 불러주려
매일 매일 혼자 연습했던
함께 듣던 노래 가슴 아픈 노래

매일 듣는 노래가
매일 울려 노래가
떠올리게 만들어
우리 얘기만 같아서
아무리 귀를 막아봐도
자꾸 맴돌아

듣고 싶지 않아 몸부림쳐도
매일 듣는 노래

얘기 같던 노랫말은
우리가 됐고
그렇게 남은 망가진 하루들
아주 작은 홀로
틀어 놓은 노래로
조심스레 다시 불러본다

매일 듣는 노래가
매일 울려 노래가
떠올리게 만들어
모두 우리 추억들만 같아서
아무리 귀를 막아봐도
자꾸 맴돌아
듣고 싶지 않아 몸부림쳐도

매일 듣는 노래

belum bisa membaca Hangeul ya?  Tenang, aku akan beri romajinya. bisa dibca di bawah ini. 

himdeun haru kkeute jip ape
georireul seoseongida
dodananeun i gongheohame geu noraereul um
nado moreuge tto ireohge
heungeolgeorigo isseo
ama neoreul aetage neoreul bureudeusi

sesangeseo i noraega
jeil johdamyeo deullyeojudeon
hamkke deutdeon norae neomu seulpeun i norae

maeil deutneun i noraega tto
maeil ullyeo i noraega neol
tteoollige mandeureo
da uri yaegiman gataseo
amuri gwireul magabwado
jakku maemdora
deutgo sipji anha momburimchyeodo
maeil deutneun norae

sigani jinado i noraen
ijhyeojijil anhasseo
gasa hana mellodikkaji seonmyeonghaeseo
ne apeseo bulleojuryeo
maeil maeil honja yeonseuphaessdeon
hamkke deutdeon norae gaseum apeun i norae

maeil deutneun i noraega tto
maeil ullyeo i noraega neol
tteoollige mandeureo
da uri yaegiman gataseo
amuri gwireul magabwado
jakku maemdora

deutgo sipji anha momburimchyeodo
maeil deutneun norae

ttan yaegi gatdeon noraesmareun
got uriga dwaessgo
geureohge nameun geon manggajin harudeul
aju jageun bang hollo
teureo noheun i noraero
josimseure dasi neol bulleobonda

maeil deutneun i noraega tto
maeil ullyeo i noraega neol
tteoollige mandeureo
modu uri chueokdeulman gataseo
amuri gwireul magabwado
jakku maemdora
deutgo sipji anha momburimchyeodo
maeil deutneun norae

selain itu, aku akan berikan English translationnya.

At the end of the long day
I was pacing back and forth on the street
Out of the sprouting emptiness
I started to hum that song without knowing
As if I’m desperately calling out to you

You used to make me listen to that song
Saying it’s the best song in the world
We listened to it together, this sad song

This song we listened to every day
It makes me cry every day
It makes me think of you
Because it sounds like our story
No matter how hard I try to cover my ears
It spins around me
I don’t wanna hear it, I throw a fit
But I hear it every day

Even after time, I didn’t forget this song
Each lyric, each melody is still so clear
I used to practice alone every day so I could sing it for you
We listened to it together, this heartbreaking song

This song we listened to every day
It makes me cry every day
It makes me think of you
Because it sounds like our story
No matter how hard I try to cover my ears
It spins around me
I don’t wanna hear it, I throw a fit
But I hear it every day

The lyrics used to sound like someone else’s story but it became ours
The only thing remaining are the ruined days
Playing this song in my small room
As I carefully call out to you again

This song we listened to every day
It makes me cry every day
It makes me think of you
Because it sounds like our memories
No matter how hard I try to cover my ears
It spins around me
I don’t wanna hear it, I throw a fit
But I hear it every day


dan aku akan berusaha untuk menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia.

di akhir hari yang panjang
aku masih terlihat mondar mandir di jalanan
secara tiba tiba dalam kekosongan
aku mulai menyenandungkan lagu itu tanpa kuketahui
selayaknya aku memanggilmu dengan putus asa

kau terus membuatku mendengarkan lagu ini
dan kau selalu berkata bahwa ini adalah lagu terbaiik di dunia
kita mendengarkannya bersama, mendengarkan lagu sedih ini

Lagu yang kita dengarkan setiap hari
Lagu yang membuatku Menangis setiap hari
Membuatku berpikir tentangmu
Karena lagu ini sangat mirip dengan cerita kita
Tak peduli seberapa kuat ku menutup telinga ini
Tetap saja, aku selalu terngiang
Aku tak mau mendengarnya, sebab aku akan gusar
Tapi, aku tetap mendebgarnya tiap hari

Bahkan setelah waktu berlalu, aku tak dapat melupakannya
Setiap lirik, setiap melody masih sangat jelas tercetak
Bahkan, aku sering berlatih sendirian, sehingga aku dapat menyayikannya untukmu
Kita mendengarnya bersama, lagu yang menyayat hati ini

Lagu yang kita dengarkan setiap hari
Lagu yang membuatku Menangis setiap hari
Membuatku berpikir tentangmu
Karena lagu ini sangat mirip dengan cerita kita
Tak peduli seberapa kuat ku menutup telinga ini
Tetap saja, aku selalu terngiang
Aku tak mau mendengarnya, sebab aku akan gusar
Tapi, aku tetap mendebgarnya tiap hari

The lyrics used to sound like someone else’s story but it became ours
The only thing remaining are the ruined days
Playing this song in my small room
As I carefully call out to you again

Lagu yang kita dengarkan setiap hari
Lagu yang membuatku Menangis setiap hari
Membuatku berpikir tentangmu
Karena lagu ini sangat mirip dengan cerita kita
Tak peduli seberapa kuat ku menutup telinga ini
Tetap saja, aku selalu terngiang
Aku tak mau mendengarnya, sebab aku akan gusar
Tapi, aku tetap mendebgarnya tiap hari.

dan itu dia liriknya. panjang bukan? aku menjadikannya 3 bahasa sebab. lalu bagaimana komentarku terhadap lagu ini? karena aku sedang suka mendengarkan lagu ballad, lagu ini enak didengar. dan aku suka arti dalam liriknya. aku suka bergalau galau dengan lirik lagu, dan ini salah  satu lagu yang bisa digunakan untuk bergalau galau ria. selain itu suara Hwang Chi Yeul yang berkarakter husky, membuat lagu ini semakin enak didenar. 

lagu ini merupakan lagu Hwang Chi Yeul dalam album terbarunya, Be Ordinary, dan menjadi title track nya. sebetulnya dari album Be Ordinary, aku lebih menyukai lagunya yang bukan meruoakan titke track, yang berjudul Alone. /9Love, that One Word). aku hanya tidak sengaja mendengarkannya, karean aku hanya mencoba mendownloadnya, dan setelah aku dengarkan, aku sangta menyukainya. 

mungkin itu saja komentar untuk hari ini aku akan kemabli segera dengan lagu lain, dan dengan keabsurdan yang lain. Cheers!